Koine Greek words that appear 9 times in the NT

Popularity (by total correct streak): 84
Popularity (by number of users): 1


ἄβυσσος abyss, depth, underworld  
ἀγαθοποιέω I do good  
᾽Αδάμ Adam  
ἄζυμος unleavened; festival of unleavened bread (subst.)  
αἵρεσις sect, party, school, opinion  
ἀκριβῶς accurately, carefully, well  
ἀλείφω I anoint  
ἄμπελος (grape)vine (revised)
ἀναγκάζω I compel, force, invite  
ἀναστρέφω I overturn, return; behave (pass.)  
ἀνατέλλω I (cause to) spring up, rise, am descended  
ἄνομος, ον lawless, wicked, Gentile; criminal (subst.)  
άνω above, up, upwards  
ἀπαρχή, ῆς, ἡ first fruits, first (portion), birth certificate  
ἀποδοκιμάζω I reject, declare useless  
ἀποστρέφω I turn away, return  
ἀποτίθημι I put/take off, lay aside (mid.)  
ἄρσην, εν male  
ἀρχισυνάγωγος, ου, ἡ leader or president of a synagogue  
ἀσεβής, ές godless, impious  
ἀστραπή, ῆς, ἡ light(ning)  
βόσκω I feed, tend; graze (pass.)  
γαστήρ, τρός, ἡ belly, glutton, womb  
γνώμη, ης, ἡ purpose, opinion, consent, decision  
γωνία ας ἡ corner  
δεῦρο come, until now  
διασκορπίζω I scatter, disperse, waste, squander  
διατρίβω I spend, stay, remain  
δωρεάν as a gift, without payment, undeservedly, in vain  
ἕβδομος, η, ον seventh  
εἰδωλόθυτος, ον meat offered to an idol (subst.)  
ἐκδίκησις, εως, ἡ vengeance, punishment  
᾽Ελισάβετ, ἡ Elizabeth  
ἑντρέπω I make ashamed; am ashamed, respect (pass.)  
ἑξήκοντα sixty  
ἐπέρχομαι I come (along/upon), appear, approach, attack  
ἐπιδίδωμι I give, hand over, deliver, surrender  
ἐπιποθέω I long for, desire, yearn over  
ἔρις, ιδος, ἡ strife, discord, contention  
ἔσω in, inside; inside, into (impr. prep.); insider (subst.)  
εὐάρεστος, ον pleasing, acceptable  
εὐδοκία, ας, ἡ good will/pleasure, favor, wish, desire  
εὐώνυμος, ον left (as opposed to right)  
θνῄσκω I die; have died, am dead (perf. in NT)  
᾽Ισραηλίτης, ου, ὁ an Israelite  
᾽Ιωνᾶς, ᾶ, ὁ Jonah  
καθαιρέω I take/bring down, conquer, destroy  
Καϊάφας, α, ὁ Caiaphas  
κατάγω I lead/bring down; put in (pass.)  
κατάπαυσις, εως, ἡ rest, place of rest  
καταφρονέω I look down on, despise, think lightly of, disregard  
κάτω below, down(wards)  
κήρυγμα, ατος, τό proclamation, preaching, message  
Κηφᾶς, ᾶ, ὁ Cephas  
κίνδυνος, ου, ὁ danger, risk  
κλάσμα, ατος, τό fragment, piece, crumb  
κλαυθμός, οῦ, ὁ weeping, crying  
κλίνη, ης, ἡ bed, couch, pallet, stretcher, sickbed  
κραυγάζω I cry out, scream  
κρούω I strike, knock  
λαμπάς, άδος, ἡ torch, lamp  
λαμπρός, ά, όν bright, shining, radiant, clear; splendor (subst.)  
λεπρός, ά, όν leprous; leper (subst.)  
λέων, οντος, ὁ lion  
λιθάζω I stone  
μαργαρίτης, ου, ὁ pearl  
μεστός, ή, όν full  
μεταξύ meanwhile, after; between, in the middle (impr. prep.)  
μεταπέμπω I send for, summon  
μνᾶ, μνᾶς, ἡ Mina (greek monetary unit)  
μονογενής, ές only, unique  
νῆσος, ου, ἡ Island  
νομικός, ή, όν pertaining to the law; legal expert (subst.)  
οἰκεω I live, dwell; inhabit  
οἰκονομία, ας, ἡ management, commission, plan, training, office  
ὀνειδίζω I reproach, revile, insult  
οὐράνιος, ον heavenly  
παρρησιάζομαι I speak freely, have courage  
περίχωρος, ον neighboring; neighborhood, surrounding region (subst.)  
πιπράσκω I sell  
πλατεῖα, ας, ἡ wide road, street  
πλεονάζω I grow, increase, have too much; cause to grow (trans.)  
προἐρχομαι I go forward/before, come out  
προπέμπω I accompany, escort, send/help on one's way  
προσφορά, ᾶς, ἡ offering, sacrificing, sacrifice, gift  
Σαμαρίτης, ου, ὁ a Samaritan  
Σαούλ, ὁ Saul  
σελήνη, ης, ἡ moon  
Σιδών, ῶνος, ἡ Sidon  
Σόδομα, ων, τά Sodom  
στάσις, εως, ἡ existence, standing, dissension, revolt, rebellion  
στολή, ῆς, ἡ long robe  
τάξις, εως, ἡ (good) order, nature, quality, manner  
τεῖχος, ους, τό wall  
τρέφω I feed, nourish, nurse, bring up, train  
ὑστέρημα, ατος, τό need, deficiency, absence, lack, shortcoming  
Φῆλιξ, ικος, ὁ Felix  
φθείρω I destroy, ruin, corrupt, spoil, seduce  
φθόνος, ου, ὁ envy, jealousy  
φθορά, ᾶς, ἡ ruin, destruction, that which is perishable, depravity  
φόνος, ου, ὁ murder, killing  
χάριν for the sake of, because of, by reason of (impr. prep.)  
χρηματίζω I impart a revelation/injunction/warning, am named  

Quisition is a browser-based flashcard system that repeats old cards and introduces new ones at optimal time intervals. You can create your own card packs or use those developed by others.