Koine Greek words that appear 8 times in the NT

Popularity (by total correct streak): 85
Popularity (by number of users): 1


ἁγνός, ή, όν pure, holy, innocent  
ἀγωνίζομαι I engage in a contest, fight, struggle  
ἀδόκιμος, ον not standing the test, unqualified, worthless  
αἰνέω I praise  
ἅλας, ατος, τό salt  
ἄμωμος, ον unblemished, blameless  
ἀναγκαῖος, α, ον necessary  
ἀντίκειμαι I am opposed  
ἀπεκδέχομαι I await eagerly, wait  
ἀπιστέω I disbelieve, refuse to believe, am unfaithful  
ἁπλότης, ητος, ἡ simplicity, sincerity, generosity  
ἀποκαθίστημι I restore, reestablish, cure, give back  
ἀπολογία, ας, ἡ defense, reply  
ἀργός, ή, όν unemployed, idle, lazy, careless, useless  
ἀρκέω I am enough, am sufficient; am satisfied (pass.)  
ἄφθαρτος, ον imperishable, incorruptible, immoral  
βάθος, ους, τό depth  
βέβαιος, α, ον firm, permanent, secure, reliable, certain, valid  
βεβαιόω I make firm, establish, confirm, strengthen  
βηθλέεμ, ἡ Bethlehem  
βοηθέω I help  
βοῦς, βοός, ὁ, ἡ head of cattle, ox, cow  
βρέφος, ους, τό unborn child, embryo, baby, infant  
γεμίζω I fill  
γογγύζω I grumble, murmur, speak secretly, whisper  
δάκτυλος, ου, ὁ finger  
διακόσιοι, αι, α two hundred  
διανοίγω I open, explain, interpret  
διαστέλλω I order, give orders (mid. in NT)  
διασῴζω I bring safely through, save, rescue, cure  
διηγέομαι I tell, relate, describe  
δουλόω I enslave, subject, bring into bondage  
δρέπανον, ου, τό sickle, pruning hook  
εἰσφέρω I bring in, carry in, lead into  
ἐκτός outside; except (impr. prep.)  
ἐκφέρω I carry/bring out, lead/send out, produce  
ἐκφεύγω I run away, escape  
ἕλκω I drag, draw  
ἐναντίον before, in the judgement of (impr. prep.)  
ἐναντίος, α, ον opposite, against, contrary, hostile  
ἔνδυμα, ατος, τό garment, clothing  
ἐνέργεια, ας, ἡ working, operation, action  
ἐνθάδε here, in/to this place  
ἐξαιρέω I take out; set free, rescue, select, choose (mid.)  
ἐπιλανθάνομαι I forget, overlook  
ἐπισυνάγω I gather together  
ἐσθής, ῆτος, ἡ clothing  
εὐθύς, εῖα, ύ straight, (up)right  
εὐλογητός, ή, όν blessed, praised  
εὐνοῦχος, ου, ὁ eunuch, castrated man  
ζηλωτής, οῦ, ὁ zealot, enthusiast  
ζιζάνιον, ου, τό darnel, weed  
ζώνη, ης, ἡ belt, girdle  
ἡλικία, ας, ἡ age, time of life, years, maturity, stature  
θησαυρίζω I store up, gather, save, reserve  
᾽Ισκαριώτης, ου, ὁ Iscariot  
ἴσος, η, ον equal, same, consistent; equally (adv.)  
καλύπτω I cover, hide, conceal  
καρποφορέω I bear fruit, am productive  
κατέναντι opposite; in sight of, before (impr. prep.)  
κατηχέω I make myself understood, inform, teach  
Κιλικία, ας, ἡ Cilicia  
κινέω I move, remove, shake, arouse, cause  
κοινωνέω I share, participate, give a share  
κόπτω I cut off; mourn (mid.)  
κοράσιον, ου, τό girl  
Κορνήλιος, ου, ὁ Cornelius  
κύκλῳ (all) around; nearby (adj.)  
Μᾶρκος, ου, ὁ Mark  
μεγαλύνω I make large/long, magnify, praise, extol  
μεθερμηνεύω I translate  
Μελχισέδεκ, ὁ Melchizedek  
μέντοι really, actually, though, to be sure, indeed, but  
μετέχω I share, participate, belong, eat, drink, enjoy  
μέτωπον, ου, τό forehead  
μνῆμα, ατος, τό grave, tomb  
μυριάς, άδος, ἡ myriad, ten thousand  
νουθετέω I admonish, warn, instruct  
νύμφη, ης, ἡ bride, daughter-in-law  
Νῶε, ὁ Noah  
ξηρός, ά, όν dry, dried up; dry land, withered (subst.)  
ὀκτώ eight  
ὀξύς, εῖα, ύ sharp, swift  
ὀργίζω I am angry (pass. in NT)  
ὀρίζω I appoint, determine, set, designate  
ὅσιος, α, ον devout, pious, holy  
ὀσφῦς, ύος, ἡ waist, loins, genitals  
πάντως by all means, certainly, of course, perhaps, at least  
πατρίς, ίδος, ἡ fatherland, home town  
περιτίθημι I put/place around, put on, show honor  
πορνεύω I practice sexual immorality  
πραιτώριον, ου, τό praetorium, imperial guard  
προΐστημι I rule, manage, am concerned about, care for  
προσκόπτω I strike/beat against, stumble, take offense at, reject  
προσπίπτω I fall down before, fall/beat upon, strike against  
πρωτότοκος first-born  
ῥίπτω I throw (down/off), put/lay down  
῾Ρώμη, ης, ἡ Rome  
σαπρός, ά, όν decayed, rotten, bad, evil  
στράτευμα, ατος, τό army, troops  
συγκαλέω I call together; call to myself, summon (mid.)  
συλλέγω I collect, gather  
συμβαίνω I happen, come about  
συμβούλιον, ου, τό plan, purpose, council  
Συρία, ας, ἡ Syria  
σχίσμα, ατος, τό tear, crack, division, dissension, schism  
ταπεινός, ή, όν poor, subservient, humble; lowly, downcast one (subst.)  
τάσσω I appoint, order, determine; set, direct (mid.)  
τάχος, ους, τό speed, quickness, swiftness, haste  
τεκνίον, ου, τό little child  
ὑπερβολή, ῆς, ἡ excess, extraordinary quality/character  
χάραγμα, ατος, τό mark, stamp, thing formed, image  

Quisition is a browser-based flashcard system that repeats old cards and introduces new ones at optimal time intervals. You can create your own card packs or use those developed by others.